| Vorname: | Gruppe: | Angaben zur Herkunft: |
| Pierrine | Petra | Information zur männlichen Form Peter: bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon
|
| Pietra | Petra | Information zur männlichen Form Peter: bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon
|
| Pihla | Pihla | |
| Pilar | Pilar | von einer spanischen Bezeichnung 'Virgen del Pilar' (Jungfrau von dem Pfeiler) für Maria, der Mutter Jesu die Bezeichnung stammt von einem Marien-Bild auf einem Pfeiler, welches in Zaragoza verehrt wird
|
| Pina | Pina | italienische verselbständigte Kurzform von Namen, die auf '-pina' enden, vor allem Giuseppina
|
| Pinar | Pinar | |
| Pinja | Pinja | |
| Pinuccia | Josepha | Information zur männlichen Form Joseph: der Name wird interpretiert als 'Gott möge noch einen Sohn hinzufügen' im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater des Pharaos in Ägypten, und damit auch der Name eines der 12 Stämme Israels im Neuen Testament ist Josef der Ehemann von Maria, der Mutter Jesu
|
| Piotra | Petra | Information zur männlichen Form Peter: bekannt als der Name des hl. Apostels Petrus bevor ihm Jesus den Namen 'Petrus' (eigentlich ursprünglich aramäisch 'Kefas') gab, trug dieser den Namen Simon
|
| Piper | Piper | von einem Familiennamen, der auf die Bezeichnung zurückgeht für jemanden, der auf der Flöte spielt
|
| Pippi | Pippi | erfunden von der schwedischen Autorin Astrid Lindgren für ihre Geschichten über Pippi Langstrumpf 'Pippi' ist dabei die Kurzform von 'Pippilotta'
|
| Pirjo | Brigitte | Name einer altirischen Lichtgottheit die hl. Brighid ist die Nationalheilige Irlands
|
| Pirkko | Brigitte | Name einer altirischen Lichtgottheit die hl. Brighid ist die Nationalheilige Irlands
|
| Piroschka | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Piroska | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Plektrudis | Bliktrud | bekannt durch die hl. Plektrudis (8. Jh.)
|
| Pola | Paula | Information zur männlichen Form Paul: ursprünglich ein römischer Beiname verbreitet als Heiligenname, vor allem des hl. Apostels Paulus bisher trugen 6 Päpste den Namen Paul
|
| Polina | Apollinaria | Information zur männlichen Form Apollinaris: vom Namen des griechischen Sonnengottes Apollon, dessen Herkunft nicht sicher bekannt ist bekannt durch den hl. Apollinaris, dem ersten Bischof von Ravenna (1. Jh.)
|
| Polly | Maria | als Name der Mutter Jesu Symbol für reine und tiefe Liebe Bedeutung nicht sicher geklärt; eine Möglichkeit: 'Verbitterung' eine andere Möglichkeit ist ein ägyptischer Ursprung und eine Ableitung von 'mry' (die/der Geliebte, im Sinne von: die, welche geliebt wird/der, welcher geliebt wird) 'Maria' ist die griechische/lateinische Ursprungs-Form, 'Mirjam' die ältere aramäische/hebräische wohl der am weitesten verbreitete christliche weibliche Name
|
| Pomposa | Pomposa | |
| Poppy | Poppy | Gebrauch des englischen Namens der Mohnblume als Vorname der Name der Blume selbst hat lateinische Wurzeln
|
| Porcia | Portia | von der weiblichen Form 'Porcia' des römischen Familiennamens 'Porcius', dem das Wort 'porcus' (Schwein) zugrundeliegt bekannt durch eine Figur im Shakespeare-Stück 'Der Kaufmann von Venedig'
|
| Portia | Portia | von der weiblichen Form 'Porcia' des römischen Familiennamens 'Porcius', dem das Wort 'porcus' (Schwein) zugrundeliegt bekannt durch eine Figur im Shakespeare-Stück 'Der Kaufmann von Venedig'
|
| Pranvera | Pranvera | |
| Praxedis | Praxedis | vom griechischen Wort 'pragma, praxis' (Tun, Handlung) den Name kann man darum interpretieren als 'diejenige, die tut' bzw. 'diejenige, die Gutes tut' bekannt durch die hl. Praxedis, einer frühe Christin in Rom (1./2. Jh.)
|
| Precious | Precious | Gebrauch des normalen englischen Wortes für 'wertvoll' als Vorname
|
| Prescillia | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Presley | Presley | von einem Familiennamen, der auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Priester-Feld' zurückgeht
|
| Princess | Princess | Information zur männlichen Form Prince: Gebrauch des englisches Wortes als Vorname in den USA ursprünglich nur ein Kosename das Wort selbst hat lateinische Wurzeln
|
| Prisca | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Priscilla | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Priscille | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Priscillia | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Priska | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Priszilla | Priska | von einem römischen Beinamen 'Priscus' bekannt durch die hl. Prisca, einer frühchristlichen Märtyrerin
|
| Prospera | Prospera | Information zur männlichen Form Prospero: ursprünglich ein römischer Vorname 'Prosperus'
|
| Prudence | Prudence | im Mittelalter entstandene Form des lateinischen Namens 'Prudentia', der weiblichen Form von 'Prudentius' ist zugleich auch das englische Alltagswort 'prudence' (Klugheit, Vorsicht)
|
| Prudentia | Prudence | im Mittelalter entstandene Form des lateinischen Namens 'Prudentia', der weiblichen Form von 'Prudentius' ist zugleich auch das englische Alltagswort 'prudence' (Klugheit, Vorsicht)
|
| Prune | Prune | wahrscheinlich Gebrauch des franzöischen Namens der Frucht Pflaume als Vorname
|
| Punita | Punita | |
| Purnama | Purnama | |
| Puspa | Puspa | das malaiische Wort 'puspa' (Blume) stammt aus dem Sanskrit
|
| Puspawati | Puspawati | |
| Puteri | Puteri | die beiden nahe verwandten malaiischen Wörter 'putri' (Tochter) und 'puteri' (Prinzessin) stammen aus dem Sanskrit
|
| Putri | Puteri | die beiden nahe verwandten malaiischen Wörter 'putri' (Tochter) und 'puteri' (Prinzessin) stammen aus dem Sanskrit
|
| Päivi | Päivä | Gebrauch des finnischen Worts für 'Tag' als Vorname
|
| Päivä | Päivä | Gebrauch des finnischen Worts für 'Tag' als Vorname
|